فایل دانلود شده را باید ابتدا از حالت فشرده خارج کنید که برای خارج کردن فایل های زیرنویس از حالت فشرده از برنامه winrar استفاده کنید اگر زیرنویس های دانلود شده به صورت ناخوانا نمایش داده می شود در اینجا کلیک کنید و آموزش را به صورت کامل مشاهده کنید.
دانلود زیرنویس فیلم Journey to Italy سفر به ایتالیا که با نام سفر به ایتالیا نیز شناخته می شود، فیلمی درام به کارگردانی روبرتو روسلینی محصول سال ۱۹۵۴ است. اینگرید برگمن و جورج سندرز نقش کاترین و الکس جویس را بازی می کنند، زوجی انگلیسی که سفر به ایتالیا به طور غیرمنتظره ای ازدواجشان را تضعیف می کند. این فیلم توسط روسلینی و ویتالیانو برانکاتی نوشته شده است، اما بر اساس رمان Duo نوشته کولت در سال 1934 ساخته شده است. اگرچه این فیلم محصول ایتالیایی بود، اما دیالوگ آن به زبان انگلیسی بود. اولین نمایش سینمایی در ایتالیا با عنوان Viaggio in Italia بود. دیالوگ به ایتالیایی دوبله شده بود.
الکس و کاترین جویس (ساندرز و برگمن) زن و شوهری از انگلستان هستند که با ماشین به ایتالیا سفر کرده اند تا ویلایی را در نزدیکی ناپل بفروشند که اخیراً از “عمو هومر” به ارث رسیده است. این سفر به عنوان یک تعطیلات برای الکس در نظر گرفته شده است، که یک تاجر معتاد به کار است که به بی ادبی و کنایه می پردازد. کاترین حساس تر است و این سفر خاطرات تلخ دوست شاعری به نام چار لوینگتون را که اکنون درگذشته است را بران خته است.
چند روز پس از ورود آنها، روابط زن و شوهر در میان سوء تفاهم های متقابل و درجه ای از حسادت هر دو طرف تیره می شود. الکس لوینگتون را به عنوان “احمق” رد می کند. این دو شروع به گذراندن روزهای جداگانه می کنند و الکس یک سفر فرعی به جزیره کاپری می کند. در آخرین روز فیلم، آنها به شدت با طلاق موافقت می کنند. تونی برتون ناگهان ظاهر می شود و اصرار می کند که برای یک فرصت فوق العاده با او به پمپئی بروند. در آنجا هر سه نفر شاهد کشف زوج دیگری بودند که در طول فوران کوه وزوویوس نزدیک به دو هزار سال قبل در خاکستر مدفون شده بودند. کاترین به شدت آشفته است و او و الکس پمپئی را ترک می کنند تا در صفوف سنت جنارو در ناپل گرفتار شوند. تجربیات بعدازظهر – به ظاهر معجزه آسا – عشق آنها را نسبت به یکدیگر احیا می کند. کاترین از الکس می پرسد “به من بگو که دوستم داری!” و او پاسخ می دهد “خب، اگر این کار را انجام دهم، آیا قول می دهی از من سوء استفاده نکنی؟” فیلم با یک شات جرثقیل که ادامه راهپیمایی مذهبی را نشان می دهد به پایان می رسد.
سفر به ایتالیا به عقیده بسیاری شاهکار روسلینی و همچنین به دلیل داستان سرایی سست، اثری مهم از سینمای مدرنیستی است. در سال 2012، این فیلم توسط مجله Sight & Sound به عنوان یکی از پنجاه فیلم برتر ساخته شده در زیرنویس فارسی Journey to Italy 1954 لیست قرار گرفت.
بیشتر زمان سفر به ایتالیا بدون حادثه است. صحنه آغازین کاترین و الکس جویس را نشان می دهد که در حومه شهر ایتالیا به ساد با هم صحبت می کنند. تنها حادثه لحظه ای است، زمانی که آنها برای یک گله گاو در جاده آهسته می شوند. مدت کوتاهی پس از رسیدن آنها به ناپل، فیلم آنها را دنبال میکند، درحالیکه توسط مراقبان آن، تونی و ناتالی برتون، گردشی طولانی و اتاق به اتاق از ویلای عمو هومر به آنها داده میشود. این فیلم متعاقباً چند روزی کاترین را دنبال میکند که او بدون الکس به تور ناپل میرود. در سومین روز بازدید، او از مجسمه های بزرگ و باستانی موزه ناپل بازدید می کند. در روز ششم، او با کنجکاوی های آتشفشانی خود، از میدان های فلگری بازدید می کند. در روزی دیگر، او ناتالی برتون را تا گورستان فونتانل همراهی میکند، با دستههایی از جمجمههای انسان ناشناس و ناپاک که توسط مردم محلی پذیرفته شده و مورد احترام قرار می رد.
این فیلم در ابتدا اقتباسی از رمان Duo نویسنده فرانسوی کولت بود. با این حال، روسلینی نتوانست حقوق رمان را به دست آورد و مجبور شد فیلمنامهای را تهیه کند که به اندازه کافی با رمان متفاوت باشد. روسلینی و نویسنده همکارش، ویتالیانو برانکاتی، ظاهراً از فیلمنامهای با عنوان تاک جدید اثر آنتونیو پیترانگلی استفاده کردند که رابطه مشاجرهآمیز یک زوج انگلیسی را که با اتومبیل جگوار در ناپل در حال تور بودند، توصیف میکردند. خط داستانی فیلم درباره چار لوینگتون، شاعر فقیدی که عاشق کاترین جویس بود، کنایه ای از داستان کوتاه «مردگان» نوشته جیمز جویس در نظر گرفته می شود.